打魚毋赴餐
●一個電腦工程師
看客家標準拼音系統的穩定性
有人說台灣是拼音沙漠,除了ㄅㄆㄇ注音符號,完全沒有教任何一種羅馬拼音;又有人說台灣是拼音大國,除了ㄅㄆㄇ注音符號,國際音標、台語音標(TLPA)、通用拼音,教會羅馬拼音......等等林林總總,加上華語以及七種客語腔調、兩種閩南語腔調、十三族原住民語等等,各腔各調,再加上各研究學者鑽研的不同拼音系統,簡直是春秋戰國,熱鬧非凡。
以一個電腦工程師看台灣拼音工程,真是佩服台灣生命力,在被強力的打壓下,仍然展現不屈不撓堅韌不拔的精神。不只如此,在教育部先後公佈不同語言的拼音系統後,許多人仍然精益求精,不斷的探究標準拼音的不標準處,也不斷建議更完美系統的可行性,這是台灣人的可敬可愛處,令人肅然起敬。可是若從現代工業化社會,處處有標準的環境下看拼音標準,倒有許多值得深思之處。
在電腦中,一切資料的傳輸,都要按各種需求制定各式各樣的標準,誰是標準?某一單位制定傳輸規格後,只要所有該領域的使用者,都能完全遵守,就是標準;即使未臻完美也是標準。反之,若標準不依規定使用,即使完美,也會窒礙難行一堆亂碼。例如我們每天使用的標準鍵盤:為什麼不按ABC順序排,卻故意打亂呢?只因為在機械打字機年代,這樣的排列,打字效率較差,打字速度放慢後,不同鉛字的打字桿比較不會碰撞故障,或許這是很可笑的思維,卻是現代電腦工業及電腦人共同遵守的標準,每個學生若不會使用這種矛盾鍵盤,你就畢不了業、也就不了業。到了電子時代,這種矛盾鍵盤只要大家仍願遵守就依然是標準。最嚴謹的德國工程師,曾體貼的把QWERT鍵盤改良成ABC順序鍵盤,然而,仍改不了多數電腦使用者的<不良習慣>,紛紛擾擾徒然激起一片漣旖而已,這種標準鍵盤反而變得不標準,旋即無疾而終。
在中文電腦中,BIG-5標準字碼也一樣不完美,字碼總是不夠用,新鮮名字又多,除非造字,否則就算敲壞鍵盤,電腦也不會覺得對你不起。即使你做到行政院長例如<游錫"方方土">,如果在人屋簷下不想低頭;不想屈就造字,就只好行也改名坐也改姓,使用代字稱他為游錫坤、游錫晜、游錫猑。如果要造字,也沒好到哪理去,電子檔在不同電腦傳輸後,造字變成張冠李戴慘不忍堵,反倒誰也不認識你,文件瞬間成了<火星文>。普通華文還如此,更別說母語需要更多造字,檔案在不同電腦傳輸後再拿給專家看,也猜不出所以然,比女人心海底針更難懂,只能當做是永遠解不開的燈謎。雖然戶政電腦系統可以連線造字,可是民間電腦卻無法引用,只好閉門造車孤方自賞。看起來BIG-5標準字碼也一樣不標準。很多人也想換套標準,讓一般中文電腦能夠容納康熙字典,可是誰能更換?BIG-5標準字碼使用者累積了這麼久的使用習慣,還有這麼多電子檔案,誰能決定讓全國電腦化成果倒回三十幾年前,一切重來?是國家中央標準局?還是電腦軟體龍頭微軟公司?
或許有人會舉例宏碁電腦改英文名成功的例子,可是宏碁是在身強體壯想更上層樓的考量下,花重金並以綿密的企劃及強烈的企圖心才竟全功的,客家語文如今正住在加護病房猶如風中殘燭,只能小心呵護,一不小心就怕掛點,怎禁得起再三用百米訓練方式企求強身奪金?
一直有人想請微軟公司統一為客家造字,使放諸四海而皆準。可是微軟公司是營利事業,如果客家界對用字沒有共識,謹慎與權宜之間永遠沒完沒了、沒個結論,人家怎可能進一步為這個弱勢兼冷門的領域作考慮。除非客家界各方熱心的前輩專家,平心靜氣坐在一起討論,讓客家文字長期穩定的發展,確定足夠的穩定性,累積足夠的信賴性,才能使得以營利為目的的微軟公司,進一步有意願考慮投資客家,客家才有可能更進一步,求得一點點脫離衰滅命運的可能性。
客家語使用的拼音系統,又何嘗不是如此,誰能保證說哪個系統永遠是最完美的?一改再改,看似求好心切,其實卻傷害了無法用其他努力換取的時間累積性和用字穩定性。如果再十年,又發現新更改的系統不完美又再改一次,二十年三十年的努力,又通通歸零再來?別說微軟公司或自己的國家社會不幫你,就算熱心客家的前輩專家及客家青年,可能也會心灰意冷,屆時再完美的拼音系統、再正確的客家字又能如何,<打魚毋赴餐,千斤也閒情>,到那時,失去最後搶救時機的客家後代子孫,要拿什麼想念祖先呢!
0 Comments:
張貼留言
<< Home