詩訊
人類的內心深處有許多神秘的窗,不時吸引我們去推開。1960年羅門就推開了「第九日的底流」這扇窗--不安似海的悲多芬伴第九交響樂長眠地下,我在地上張目活著,除了這種顫慄性的美,還有什麼能到永恆那裡去。--內容呈現豐盛驚異,文字運轉出神入化,距今半百歲月來回顧,依然讀之彌高。洛夫曾說他的「石室之死亡」大作完成之際,洛夫宏偉的現代詩殿堂便同時建構完成;我認為,羅門「第九日的底流」大作完成之際,羅門宏偉的現代詩殿堂也同時建構完成了。
透過「第九日的底流」這扇窗,我們雙手如流,擷取到什麼?----
你步返 踩動唱盤裡不死的年輪
我便跟隨你成為迴旋的春日
在那一林一林的泉聲中
----
我便在你聲音的感光片上
成為那種可見的回響
羅門在--鑽石針劃出螺旋塔,所有的建築物都自目中離去,螺旋塔升成天空的支柱--的無邊地靜進去的顫動裡,奧妙的展示出一幕又一幕心靈永恆之旅----
在永恆之旅的出發站,當然要先卸下束縛臭皮囊的名韁利索,如托斯卡尼的指揮棒砍去紊亂,如身體湧進禮拜日去換上一件淨衣,讓安息日是軟軟的海棉墊,繡滿月桂花, 將不快的煩躁似血釘取出, 痛苦便在你纏繞的繃帶下靜息----
接著就要出發了--簾幕垂下睫毛垂下, 無際無涯竟是一可觸及的溫婉之體 ,那種神秘常似光線首次穿過盲睛---
在「第九日的底流」這扇窗口快速流轉景色中,我們看見自我本質 -- 穿過歷史的古堡與玄學的天橋,人是一隻迷失於荒林中的瘦鳥,人是被釘在時間之書裡的死蝴蝶,禁黑暗的激流與整冬的蒼白於體內---
永恆之旅沒有終點,只有這種過程--驚喜得如水鳥用翅尖採摘滿海浪花,滿足得如穀物金黃了入秋的莊園,當音樂的流星雨放下閃目的珠簾,世界便裸於此,死心於此--
突然,一陣刀尖也達不到的劇痛襲來,這時羅門已推開另一扇窗在等著我們----
羅門一九六九年完成的巨構「死亡之塔」,使得羅門宏偉的現代詩殿堂更加輝煌!
「死亡之塔」雖是羅門悼念詩人覃子豪而寫﹝覃子豪1914-1963“藍星”詩社的靈魂人物有《覃子豪全集》三卷問世。﹞但其輻射之強範圍之廣,在台灣現代詩史上是極壯觀的里程碑。
本詩追問的,就是這人類最原始最終極的問題--
必朽﹝死亡﹞與不朽﹝永恆﹞是相對的,也是相連接的。必朽是實,不朽是虛,虛實相生,如環之無端,這就形成我們所熟知的輪迴,自從古埃及人發明了靈魂不滅,千年後流傳到印度,再打造出靈魂輪迴觀,那是一條永恆之路,它安慰了人類的生之焦慮 ,解除了死之恐懼,有人深信不疑,但也有人不信,而且這股思維在現代社會到處流竄,從前的人努力解構必朽,後現代的人開始解構不朽, 然而當永恆越來越模糊,虛無不斷詭譎浮現,其中所帶來的,生之自我實現的渴望,與死之灰飛湮滅的結束,這角力所產的焦慮正舖天蓋地而來。-- 時間因嘶喊而破碎,空間因嘶喊而破裂,你的線條便一根根穿過傷口,在灰白色的宇宙病房裡---
一開始我們從「死亡之塔」窗口駭然看見--「當落日將黑幕拉滿 / 帆影全死在海裏 / 你的手便像斷漿 / 沉入眼睛盯不住的急流裏」--來到人生的終點,就像那隻跌碎的錶,被時間永遠的解雇了嗎?
「第九日的底流」說:人是被釘在時間之書裡的死蝴蝶,禁黑暗的激流與整冬的蒼白於體內 --- 有形的蝴蝶走了,蝴蝶或許還能留下無形的美麗,這是可能的再生存在方式嗎?美麗對蝴蝶本身已不再存在,卻存在想念牠的活者中。想來真是弔詭,不朽者並不繼續活在不朽者本身,只存活在還活著的人身上,這對不朽者本身,到底是朽還是不朽?
打榖場將成熟的殼物打盡
死亡是那架不磨也發亮的收割機
誰也不知自己屬於哪一季
而天國只是一隻無港可靠的船
當船纜解開 岸是不能跟著去的
一棵樹倒在最後的斧聲裡
樹便在建築裡流亡到死
繼續追問,這到底是朽還是不朽?里爾克說死亡是生命的成熟,羅門說生命最大的迴響,是碰上死亡才響的。一棵樹不見了,成了一棟建築物的一部分,這能說樹便在建築裡流亡到死嗎?一九六九年時的羅門,他面對死亡之窗猛力一推,雙手如流,流往何方?為何太陽無論從哪一邊來,總有一邊臉流在光中,一邊臉凍成冰河?日日夜夜,人間演繹著生死相會交接的戲碼,情節虛虛實實,人們疲於自慰。的確,人是一路奔流而去的大河,一去不返,就如羅門說的,人是注定帶著各種酒瓶流浪了,醉不回那醉過的醉,當棺木鐵鎚與長釘擠入一個淒然的聲響,我們曾以掌聲擊亮的那一排勳章,還亮不亮?十字架與銅像是放在天空裡更遠的那張椅子,我們彷彿看見了,我們坐得上去嗎?即使坐上去又還剰多少意義?
小辭典/MOU
http://www.libertytimes.com.tw
MOU是Memorandum of Understanding的英文縮寫,中文意思為「瞭解備忘錄」、簡稱「備忘錄」。台灣與中國簽署的金融監理MOU,包括銀行業、證券期貨業、保險業等共三項。
根據新版「巴塞爾資本協定」精神,MOU應該包括五大內容,分別為「共同監理」、「資訊交換」、「資訊保密」、「事後連繫與互訪」、「危機處理」。這次兩岸簽署的金融MOU,即涵蓋這五大內容。
根據金管會統計,台灣之前已經和34個國家和地區共簽署了39件金融MOU。在效力上,雖然MOU不具完整法律性格,層級也比協議低,但這是兩國往來簽訂的契約,依照慣例,仍有實際拘束之作用。(記者王孟倫)
| 賀 客家社會文化研究所劉榮昌同學 獲98年台灣原創流行音樂「客語組」首獎 【文╱國立中央大學客家學院】 | |
| 國立中央大學客家學院電子報百期紀念特輯 徵稿啟事 【文╱國立中央大學客家學院】 | |
| 98學年度第1學期客家社會文化所「客家研究觀察與方法」工作坊 【文╱國立中央大學客家社會文化研究所】 | |
| 客家語文研究所專題演講 【文╱國立中央大學客家語文研究所】 | |
| 國立中央大學客家社會文化研究所九十九學年度招生 【文╱國立中央大學客家社會文化研究所】 | |
| 國立中央大學客家政治經濟研究所九十九學年度招生 【文╱國立中央大學客家政治經濟研究所】 | |
| 國立中央大學客家語文研究所九十九學年度招生 【文╱國立中央大學客家語文研究所】 | |
| 國立中央大學客家研究碩士在職專班九十九學年度招生 【文╱國立中央大學客家研究碩士在職專班】 | |
| 99年度「推動特色文化加值產業發展計畫」即日至98/11/30日止受理收件,歡迎地方政府與民間社團踴躍提案! 【文╱轉載自行政客家委員會】 | |
| 台灣母語教育學會台中分會『吹客流學客語 快樂來學哈客』 【文╱轉載自行政院客家委員會】 | |
| 客台重拍連續劇源 張毅回首電影版歷程 【文╱轉載自行政院客家委員會】 | |
| 赴日學陶 蕭立應作品融入客文化 【文╱轉載自客家電視台】 | |
| 專訪古國順教授 【文╱江欣潔 (國立中央大學客家語文研究所研二生)】 | |
| 在臺客籍「印尼」與「大陸」配偶之客家認同比較研究 【文╱謝淑玲 (國立中央大學客家社會文化研究所畢業生)】 | |
| 中壢客家的福佬化現象與客家認同之研究 【文╱范佐勤 (國立中央大學客家政治經濟研究所畢業生)】 | |
| 四縣客話匣母「縣」、「丸」字讀零聲母之探討 【文╱張華鋒 (國立中央大學客家語文研究所研三生)】 | |
之一
●吊掛 / 陳寧貴
詩人羅門為台灣現代詩壇持續近半世紀不斷地推開一扇扇精彩的詩「窗」--
三更冬夜
出版品:《童話城》
●喬林 / 站壁的妓女
台灣花東客家文化研討會
人類因遊牧族群與農業社會族群,而發展出大異其趣的文化背景,然而如今,都被現代都市收納成眾多繁複的都市族群 -- 卻是一盤散沙孤獨寂寞的都市人。年輕世代已搖身一變成虛擬都市族群, 在網路的噗浪書臉互相取暖。羅門在一九六一年的「都市之死」詩中便預示--
媒體報導--
●羅肇錦 --
嚴格說來
我親愛的好友:
台語文學史閣加一筆囉!
孤單是一個人的狂歡
●Ngai个書房
桐花樹下--四海大平安
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之一﹞
![]() |
羅思容「台灣客家歌謠
面對 / 陳寧貴
本詩介表現手法,輕輕淡淡,就像老伙房介素描畫,毋過,其後背囥等盡重盡濃介鄉愁;想起現下介新生代,歇大樓房,仰會再對伙房、禾埕有印象,那欲再有麼介頭擺傳統鄉愁,想來斷真分人傷感無奈。這也關係到創作者,在懷舊介題材中創作,係毋係同新生代介生活脫節了。想起該場--羅思容「台灣客家歌謠中介女性圖像」座談會中,逐儕都講出傳統客家女性介悲情,這對新生代女性來講,單淨係聽講古樣仔,因為農業系統社會,該種一大群人,世世代代守等一大片田地,長年月久產生出來介倫理階級權威早就消失忒哩,現代女性生活在資訊爆發時代,就像生活在游牧系統社會,講究個人能力,毋係講究長者為王,現代客家女性早就擺脫底層弱勢者角色。故所,時代在變,創作也愛變,作品正有新生命,分人新感覺。
馮輝岳作品
〈洛杉磯傳真〉 看不見的台灣
http://www.libertytimes.com.tw
世界上的很多事物,是相互連繫、相互有關的。佛法當中有講一個道理,即因緣的關係,就是說,一件事情也好、一個事物也好,他是連繫到很多很多的事物跟事件,然而,這些問題是「複雜、複雜的)」。我認為,這應該是由不同領域的學者、專家,作一些公開的討論,透過發表文章的方式、透過對談,透過各方面的討論,這是很重要的。
經濟的問題,其實也是一個很實際性的問題,但從根本的利益上來講的話,「經濟的利益」與「民主的利益」相較,我覺得「民主的利益」更重要。「如果沒有民主,就是有經濟也沒有用!」有了民主,應該會有更重要的發展;若沒有民主,可能會失去更多創新的空間,當沒有這種創新的空間、創意的空間的時候,經濟跟文化的發展,可能會面對更多瓶頸,因為沒有民主的國家和地方,權力都掌握在中央政府手中。
從棄獎的台文詩人說起
◎ 呂政達
http://www.libertytimes.com.tw
日前,一項台語文現代詩比賽公布結果和評審名單,有位長期創作台語文學的作家得到佳作,他發表公開信,聲言放棄得獎,指評審都是以中國語文創作的作家,無法體會台語文學的精神。在這種荒謬的情境下,他覺得得這個獎反而像是「受辱」。
這位作家的公開信,道出了台灣文學創作和學校國語文教育的不平。除了中國語文一枝獨秀,其他的台灣文學創作包括客語文學、原住民母語文學都已遭到類似的壓抑。
我曾應邀擔任某縣政府舉辦的文學獎評審,幾十篇入圍作品內,有以原住民語和客家語創作的優秀作品,但幾位評審面對這些作品,感想卻相當一致:「我看不懂這種語言。」不懂的結果就是請它「出局」。因此,在大型的文學競賽內,多的是不懂、不知如何評審起而錯過的好作品,長期下來,就造成只有用中國語文創作才能得獎、才有辦法受到評審青睞的情況。
台語文學競賽如果找來用中國語文創作的作家當評審,顯示的是中國獨大的文學教育下,欣賞和評審的人才荒。最可能他們頂多是用中國語文的語法和結構來評斷台語文學,也讓台語文學創作者一直模仿中國文學,內心感覺莫名其妙的自卑感。學校裡,縱然有台語或其他語文的文學作品,但受中國語文教育長大的老師卻普遍反映不知怎麼教,或還是用中文文學的方式在教;台灣語文與文學研究所設有博士班的質量,仍遠遠不如中國文學的研究。如果我們不從根來解決、搶救這個問題,台語文學和中國文學相較,仍像是場「龜兔賽跑」。
培養台灣語文文學的欣賞者,將來才有可能多出欣賞台灣文學、重視母語文化的國民,也鼓勵更多作家朝台灣語文文學創作出優良作品,挽救傾斜在翻譯文學、大中國作品的書市。
(作者為輔大心理系博士生,曾獲兩屆林榮三文學獎)
台語文學的起造 林央敏開講
三十年前,
紙箱仔鋪佇恁硬恁冷介地泥項
●葉日松 / 客家擂茶
●羅門
一家十五口---------七嘴八舌。
From: johnson_lo
羅門如何推「窗」《後記》
【 客語‧文學‧下午茶 】
台灣有可能產生
萬家香醬油創辦人
台文戰線》大眾文學講座十月場講座活動消息'活動!
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之九﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之八﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之七﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之六﹞
● 陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之五﹞
● 陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之四﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之三﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之二﹞
陳寧貴 / 羅門如何推「窗」﹝ 之一﹞
![]() |
油桐花般的藍調女歌手羅思容,
“新詩時代”即將結束
新聞直播 人人都能Qik
http://www.libertytimes.com.tw
現在的網友已經學會每逢災難來臨,就網路救災,從噗浪裡匯報各地災情,呼籲救援物資,從Google地圖上,標示災情照片和影片等等;電視台也知道這個現象,自闢網站,請各地自行拍攝災情影音的公民,上傳到他們的網站,再剪輯播出。從前,電視台追蹤報紙頭條;現在,網路也是他們很重要的新聞來源。
然而,不必坐在電腦桌前上網,目前一支手機,已經妙用無窮!
Qik網站,是全世界目前最夯的手機直播網,從知名的iPhone、華碩手機、黑莓機、宏達電的HTC等等,均有支援,Nokia的最新機型N97等,更是把手機直播內建為標準功能。
手機和SNG車直播不一樣,不用開著一大台昂貴的直播車,到了定點對準衛星後才開播;手機直播只消辦個月租費數百元的3.5G上網吃到飽或利用無線上網,即使在高速公路上,車行一百一十公里,照樣直播。播完後,就在Google地圖上標示好直播地點並存檔了;人家是SNG車,我的是SNG&車。
Google Latitude可以和手機同步,透過GPS定位,將你的位置和你拍的影音,就上傳到網路,讓人知道你的現況。萬一斷水、斷電連電訊都中斷呢?手機可以離線作業,把災情先錄好、拍好,然後到電訊仍然通行的地方,不必拿張紙寫大字報求救,可以噗浪、推特(Twitter)或者透過臉書(Facebook)將災情拜託網友,強力推播出去。
現在中華電信已經在發展3.75G,這可以高速上傳及下載,手機業者也積極配合,下載最高速度,可達10.2 Mbps上傳最高速度,高達2 Mbps,比你家的光纖還要快。
手機上網的妙用,簡單說,媽祖可以改用手機上網救苦救難,請順風耳、千里眼不用再來上班了
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2009/10/08/2003455405
Can’t we use ‘Taiwan’ in Taiwan?
A recent controversy over the use of the word “Taiwan” at an event in Taipei City has highlighted the absurdity of China’s sensitivity to the name and cast doubt on the city government’s commitment to upholding the nation’s dignity.
With the Denver Nuggets and the Indiana Pacers in Taipei this week for exhibition games, preparations were under way at the Taipei Arena ahead of the first game today.
But a banner on the side of the stadium to welcome the US National Basketball Association (NBA) teams was changed at the last minute to replace the word “Taiwan” with the word “Taipei.”-----
全文-----
http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2009/10/08/2003455405
白話字(Pe̍h-oē-jī,POJ)是一種以拉丁字母拼寫的閩南語正字法,原為19世紀時由基督教長老教會於福建廈門創設並推行的拼音文字,因此也被稱「教會白話字」或「教會羅馬字」(Church Romanization)。台灣因基督教傳入,也將白話字的書寫方式帶進台灣。1865年馬雅各醫師(James L. Maxwell,1836-1921)來台,於台南設立傳教本部,亦開始白話字的推行。而在台灣推動白話字極具貢獻者,為加拿大來台的巴克禮牧師(Thomas Barclay,1849-1935),其於1885年創辦的《台灣府城教會報》(Tâi-oân-hú-siâⁿ Kàu-hōe-pò;今《台灣教會公報》),正是使用白話字作為文字媒介,除了傳播福音,更記錄清國末期、日本時代及戰後初期的台灣社會發展。
有「白話字」之稱,乃為區別三種不同的漢語書寫方式:第一種是文言的漢詩、漢文等傳統的書寫方式,過去稱為「孔子字」;第二種則為中國北京話的白話文書寫方式,稱「唐人字」;第三種則是閩南人日常使用的白話,因這種語文既非高深的漢文,也非母語以外的官話,而是日常口語的書寫,故稱「白話字」。
1880年代是白話字發展的高峰期,其中重要原因之一,為清朝仍非現代型的民族國家,故民間文字推廣運動並未遭受國家打壓;故台灣在清治末期,通曉白話字的人不但不侷限於長老教會信徒,甚且還流傳於一般民眾之間,極盛時期擁有數十萬人的讀者人口。而在台灣,於1920年代所謂的新文學運動之前,已有不少以白話字書寫的文學作品。 戰後國民政府在1969年全面禁止教會使用白話字,而閩南民間的白話字也因爲普通話的推行而漸漸式微。「白話字」的使用者,不僅包括福建的閩南人和台灣的福佬人,更有客家及原住民的語文書寫。由於書寫系統的歷史悠久且普遍被使用,已被通稱為「台灣羅馬字」。
白話字在台灣,於戰前戰後都曾遭受官方禁止,例如台灣文化協會在蔡培火熱烈的建議下,於1924年將推廣白話字訂為協會的重要工作之一,並決定出版白話字相關書籍;但蔡氏向日本台灣總督府所申請設立的白話字研習班,並未獲得許可;而以白話字書寫發行的《台灣教會公報》,也因有礙日本官方「國語(日語)運動」的推行,於第二次世界大戰中被迫停刊。戰後1969年,國民政府則下令禁止教會公報使用白話字;Embree氏以白話字編纂的《台英辭典》在香港發行,也於1973年被禁止進口、沒收;天主教瑪利諾會與基督教台灣長老教會新譯的台語及泰雅語聖經均在1975年被查禁;1984年教育部更函請內政部制止教會使用羅馬拼音傳教;其他雜誌若刊登白話字亦隨即被查禁。
雖白話字長期受到壓制,卻在幾些對台灣語言文化保存極具熱誠及使命感者的努力下,繼續以不同面貌發揮其影響力。戰後1980年代末期之後,隨著台灣社會民主運動及台語文學運動展開,以漢羅併用(漢字、羅馬字)的書寫方式而呈現的文學作品及論述,從小眾的讀書會、刊物等力量聚集,逐漸在這20年間形成共識與趨勢,白話字與漢字的合作,成就了戰後的台灣母語書寫的走向。
●在遠來山頂看夜景 /葉日松
邱幸儀 / 想念童年---月光光
年年都係太平年,
●墾丁
關於這個問題,我們相信對文學史或從事批評稍有見識與眼光的人士,都不難分辨哪一樣的作家,確具有「大師級」的實力與實質;而只是優秀、傑出與現實上有名的作家,都尚不能稱為「大師」,除非另有人為的其他因素與標準。基本上,「大師級」的作家,都勢必要面對並通過下面的層層驗證,方可能被確認。
●曾文溪个歌聲
●新 丁
![]() |
簡訊
● 洪光達 / 木棉道
| 女歌手 |
那日應邀到羅門燈屋
![]() |
這個暑假,客家發生了變化
台灣有可能產生
[陳寧貴詩人坊] 客家新音樂展望有新意見。
<此為學生習作園地,不代表本院立場> | |
| 淺談客語能力認證政策之永續 【文/黃倖慧 (國立中央大學客家政治經濟研究所研二生)】 | |
| 初探客家民謠音樂 【文/鄧家銘 (國立中央大學客家政治經濟研究所研二生)】 | |
| 國際關係思考觀點--美國為何支持以色列? 【 文/梁素禎 (國立中央大學客家政治經濟研究所研二生)】 | |
| 電影《那山 那人 那狗》觀後心得 【文/古佳惠 (國立中央大學客家政治經濟研究所研二生)】 | |
| 這個暑假,客家發生了變化 【文/謝毓濱 (國立中央大學客家語文研究所研二生)】 | |
| 《現代漢語單雙音節問提初探》綱要整理 1 【文/陳沿佐 (國立中央大學客家語文研究所研一生)】 | |
| 新生感想 【文/涂晏瑄 (國立中央大學客家語文研究所研一生)】 | |
| 終生難忘的《白蛇傳》 【文/彭淑鈴 (國立中央大學客家語文研究所研一生)】 | |
| 《客語音韻研究》期初修習綱要 【 整理╱劉尹萱 (國立中央大學客家語文研究所研一生)】 | |
| 新學期新氣象 【 文/江宥涵 (國立中央大學客家語文研究所研一生)】 | |
| 田調之旅vs客家生活體驗 【 文/林恩銘 (國立中央大學客家社會文化研究所研一生)】 | |
《傑出成就獎 文學類》葉日松 客語詩載鄉情 散播客家新意象
風與旗