台語詩
台語詩-風花沙──台中228公園散帖
風
因為看袂過、
因為加講話……
彼陣黃葉仔,
就被秋風追殺。
追出樹腳、殺過廣場,
一直逐啊逐入去臭溝仔底,
化作歷史的肥料。
花
日頭曝過,
路燈照落。
好命的羊蹄甲,
竟然摸天秤秤,
袂記得三月的約會。
暖冬時節,
噴出一蕊一蕊背祖之花。
沙
南洋軍伕,
土直軂腳,
摸無國家。
對屏東予人徙來台中公園的彼欉椰子樹,
南風一透,
唱起軍歌:
殺沙沙沙……
台音義注:看袂(be3)過:看不慣。逐(jiok4):追逐。羊蹄甲:蘇木科植物,春天開紅花,葉子像羊蹄而得名。摸天秤秤:形容不知天高地厚。軂(lo4)腳:指高腳者。徙(soa2):移植。
0 Comments:
張貼留言
<< Home