「父後七日」片中的師公,神祕兮兮地說,他的正職是詩人,並且唸了兩段詩,一段是華語詩,一段是台語詩。聽完兩段詩,便知他是假詩人,只是導演用他來搞笑戲謔詩人。其實真正的詩還是有其質感的,文字要有創意,思想要有深厚度。現代詩之所以為大眾批抨,一方面是晦澀難讀,一方面是散文的分行而已。當然寫詩也可隨心所欲,莫管不為大眾所喜或受抨擊,只要將之視為自我心靈療癒之旅,或自我心靈逃亡的出口。
posted by 陳寧貴詩人坊 @ 10:47 下午 0 comments
張貼留言
<< Home
一堵牆,走在前面,擋住去路,此刻詩想,已穿牆而去--------- ningkuei@gmail.com
檢視我的完整簡介
>
0 Comments:
張貼留言
<< Home