星期五, 2月 26, 2010

用客話創作 / 邱一帆

作家採用麼介語言寫作係作家介自由
這ngai 當尊重
毋過《文學客家》創刊介目的
係考量著在台灣用客家話發表文學介園地有限
在編輯委員介共識之下
正來創刊《文學客家》這點您愛了解,原諒
就語言同題材主題介關係來講
所有介語言就做得寫有關客家題材或者主題介詩歌
但係本刊認為
族群介語言盡做得表現族群介文化
同族群介生活思想感情命運價值觀念
愛寫客家族群介生活思想感情命運價值觀念
就愛用客家話來寫較精確真切生動

用客家話寫作詩文
從杜潘芳格開始
在台灣有二三十年介光景
雖然時間無幾長
但係也累積相當介作品
所有介語言文學總有其開始
希望延續創作下去
目前台灣介客語作家
每一個人就係自家從頭開始學起介
從尋轉自家介母語客話
翻讀客語字辭典
學習拼音,文字介書寫
文學形式介練習
大家就當困難艱辛在該行這條路
尤其政府介母語教育正實行幾年仔
一節象徵性介母語課程
奈有法度學好母語
學會用客話創作文學
還係愛靠自家族群介人煞猛來突破困境
堅持用客話來創作文學

就語言來講
語言愛使用正有法度延續
無使用就會滅絕
在使用介過程中
無介詞彙借用別介語言介詞彙係正常介
不管係英語日語抑係台語華語......
所有介語言有其特殊介部分也有其借用介所在
這當正常
毋過係講語言在這社會上少用
當多現代社會介語彙就會毋知愛仰般來使用
語言介俗成約定就會有其困難

文學系語言介精緻化
一種語言毋單只係生活用語
佢還做得係公共場所用語
知識用語
學術用語
文學藝術用語
文學係該語言介精緻化
華語英語做得
台語客語原住民語乜做得
總愛該族群介人全力來做
這其實無係無可能介
《文學客家》介創刊就係為著
客話介文學藝術化來打拚
客話毋係阿公阿婆,阿爸阿母介話定定
客話介功能就像其語言共樣有無限可能
只要大家煞猛來拚

文字介標準化
係建立在使用介基礎上
這從華(國)語介使用發展做得看出
強力推行介國語教育
其語言文字經過大家介使用
專家學者無數次介校訂
正行向標準化
客話文字目前有人使用
也有人使用創作
ngai想緊來緊多人使用
緊來緊多次介校訂頒布
客話文字介標準化毋係麼介難事

總講還係愛建立在多用客話
多用客話創作介基礎上

假使您有認同以上介觀念
假使您有想用客家話創作文學
歡迎投稿
祝福
平安喜樂

-------
●一點建議

欲投稿《文學客家》
非用客語書寫客家者
除建議其將之改寫成客語外
亦請協助其改寫成客語

華客或台客語共同並列刊出
或許亦是變通之法
如此能與更多志同道合者連結

--陳寧貴

0 Comments:

張貼留言

<< Home