星期三, 3月 21, 2012

台語詩

台語詩-蚼蟻想阿媽
2012-03-22 01:17 中國時報 【林沈默】
 

阿媽離厝了後,

 彼陣守佇浴間仔、

 鼻無糖尿味的蚼蟻群,

 現實隨人、從此四散。

 只有一隻蚼蟻仔,

 悾神悾神、憨面憨面,

 佇現場繼續徘徊留戀。

 伊佇浴間底,

 鑽來鑽去,

 追想阿媽的形影。

 伊佇馬桶腳,

 鼻來鼻去,

 走揣阿媽的氣味。

 伊鼻著一撮清汽水,

 講──這白汫無味,

 一定毋是阿媽的味。

 伊鼻著一撮雪文水,

 講──這傷芳傷滑,

 絕對毋是阿媽的味。

 伊講──

 養女的阿媽、

 無人疼的阿媽、

 受過苦毒的阿媽、

 跋落囝兒坑的阿媽,

 老來病中享福的氣味是:

 淡薄仔甘、

 淡薄仔酸、

 淡薄仔臭、

 淡薄仔蘞。

 這款氣味是:

 淡,淡薄仔孤單……

 ──伊毋敢講落去。

 台音義注:蚼(kau)蟻想阿媽:螞蟻想祖母。浴間仔:浴室。悾(khon)神:恍惚。佇(ti):在……。走揣(tshue7):找尋。白汫(tsiann2):形容平淡。毋(m4)是:不是。雪文(sap-bun5):肥皂,借自法語。傷芳(siunn-phan1),太香了。苦毒:虐待。跋落囝(kia2)兒坑:跌落養兒育女的深淵。淡薄仔:一點點。蘞(hiam):辛辣。

0 Comments:

張貼留言

<< Home