文盟
中國人是閃族(Sham,即夏族)與含族(Ham,即華族)的後裔,由三星堆古蜀文明談起。
由 Prof.PhD.Paul 在 2012 三月 3 的 12:03pm 張貼 — 2 篇評論
93歲阿公張榮豐油畫水彩回顧展
由 Tainan Times 台南時代年刊 在 2012 二月 23 的 6:21pm 張貼
臉書雜錄 VI (My Salmagundi VI in FaceBook)
由 Catherine Yen 在 2012 二月 21 的 5:15pm 張貼
臉書雜錄 V (My Salmagundi V in Face Book)
由 Catherine Yen 在 2012 二月 21 的 4:51pm 張貼
墓碑頂的紀念文─Wislawa Szymborska
由 陳秋白 在 2012 二月 12 的 4:00pm 張貼
Nancy Morejón作品選譯
由 陳秋白 在 2012 二月 7 的 9:37pm 張貼
孕育台灣詩文的港灣 "A Harbor Fosters Taiwan's Poetry"
由 Catherine Yen 在 2012 一月 25 的 4:00pm 張貼
說台灣 II
由 Catherine Yen 在 2012 一月 19 的 12:08am 張貼 — 1 篇評論
臉書雜錄IV (My Salmagundi IV in Face Book)
由 Catherine Yen 在 2012 一月 18 的 11:30pm 張貼
2012【講台語,俗予你】母語日講母語全國聯合社會公益活動 協辦點招募公告
由 Liāu Hui-hông 在 2012 一月 11 的 8:30am 張貼
說台灣
由 Catherine Yen 在 2012 一月 9 的 5:03pm 張貼
臉書雜錄 III (My Salmagundi in Face Book III)
由 Catherine Yen 在 2012 一月 9 的 12:00am 張貼
臉書雜錄-II (My Salmagundi in FaceBook II)
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 26 的 5:00pm 張貼
我們,大水之後 (After The Flood, We) by Margaret Atwood
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 26 的 4:00pm 張貼
臉書雜錄-I (My Salmagundi in Face Book)
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 24 的 11:30pm 張貼
詩兩首--墜入(The Plunge) / 詩 (Poem Poem) by Milton Acorn
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 23 的 11:00pm 張貼
給太空人的詩 Poem for The Astronauts
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 22 的 8:30pm 張貼
非禱詞 Non-prayer
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 22 的 8:30pm 張貼
台灣族群血緣的來源~林媽利博士的演講
由 Catherine Yen 在 2011 十二月 20 的 8:07pm 張貼
posted by 陳寧貴詩人坊 @ 10:10 下午 0 comments
0 Comments:
張貼留言
<< Home