星期四, 9月 20, 2018

外籍媳婦

●外籍心舅
﹝外籍媳婦﹞

有一個客家庄
蓋多後生討外籍新娘
客家庄就恁樣分人笑做聯合國

毋過隔壁介老伯母
下把﹝有時候﹞會同別儕
噥﹝抱怨﹞伊介外籍心舅
真夭壽喔
一大早就罵我高毛人﹝壞蛋﹞

到裡尾有毋驚死介人
出頭為老伯母打抱不平
就去同這忒超過介外籍心舅講
汝仰會同大人儕恁無禮貌呢
毋驚分雷公槓死嘎
外籍心舅回話
我仰敢對大人儕恁無禮貌
我朝晨頭同我介家娘講介係
good  morning 

老伯母這下正知誤會一場
毋過伊還係愐毋解
世上仰會有恁壞聽介話
恁早就講恁早
仰會講著變做高毛人

◎不一樣的語言,產生不一樣的思維與情緒,這往往也是誤會與爭鬥的藏身之處。這故事是真的, 老伯母是我一個小學同學的母親。客家人才能體會「高毛人」(最原始的寫法應該是「孤耄」,它後面還會跟隨「絕代」)是相當難聽的客家話。是一個人憤怒懊惱之極才會脫口而出罵人的骯髒污穢的匕首暗器,通常是被長輩視是為禁語。「高毛人」的原意應是「孤耄人」--年老孤苦無依---多麼傷人的詛咒兇狠之語。但此語的涵義目前已被稀釋,淡化成如英文的Naughty頑皮淘氣,客語歌手羅思容樂團還命名為高毛哩,我那年代的忌諱之語,會變成新生代的調笑互戲之語嗎?我回客家庄會注意觀察。

0 Comments:

張貼留言

<< Home