星期三, 7月 15, 2009

邱一帆客語新作品



圍牆脣頭
有一隻鐵門
鐵門頂高有一道鎖
鎖出牆外同牆內

門牆脣頭
有一隻大門
大門頂高有兩道鎖
鎖出門外同門內

房間脣頭
有一隻間門
間門頂高有三道鎖
鎖出間外同間項

房間肚項
有一隻櫥櫃
櫥櫃頂高有四道鎖
鎖出櫃外同櫃內

千千萬萬个人
億億萬萬个鎖
鎖入財物
鎖入安全
鎖著自家
鎖著心靈

-----------
陳秋白 的評論
有形的鎖,大鎖小鎖攏拍會開。無形的鎖,心靈生鉎〈seⁿ-sian〉去的鎖,就愛用真柔軟盼望的心才敨〈tháu〉會開。聽講台北城的台灣民主紀念館,明仔載就閣欲共原底掛的中正紀念堂的匾仔掛轉去。鎖佇台灣人心靈的鎖,到底是殖民者愛用請求原諒的心去拍開,抑是予鎖的人愛家己認衰〈sue〉去敨〈tháu〉呢?
荷蘭女詩人Anneke Buys佇一首標題號做生鉎〈seⁿ-sian〉的詩內底,伊按呢寫:
Rusted up

Shake the door
tap at the lock,
the hinges.

Nothing works, you remain
locked out
till tears of frustration
eat away the rust
your desire drips oil
and your heart
supply opens again.

Anneke Buys
Jamál 158 / May 2001
translation 18 Masá’il 164
19 December 2007


生鉎〈seⁿ-sian〉

搖著門扇板
輕輕扣[khà]著鎖
鉸鏈

無法伊,繼續
關佇外口
等到坎坷的目屎
共鉎吃掉
你的盼望滴出油脂
你的心
再度柔軟拍開。

0 Comments:

張貼留言

<< Home