星期六, 12月 03, 2016

《詩視界隨筆》

《詩視界隨筆》
●短短十個字的詩,卻要很長的散文敘述解釋。這也是中英翻譯時,翻譯出意思與翻譯出簡捷意境的難題 。

路出寒雲外,人歸暮雪時。
(唐‧盧綸)

送別時眼前這條你要離去的路,
像是延伸到寒涼的雲天之外,
而我獨處於黃昏的落雪中,
緩緩踏上歸途。

●名詩人洛夫將唐詩用現代詩來寫,跨越近一千四百年詩風,會是何等光景?兩顆古今詩心如何相會?我們從新舊詩中,能獲得甚麼啟示?拈花微笑或會心一笑,現代詩人洛夫說,不可說,不可說就不說了。我想,應該都說了吧。

●唐詩解構/將進酒 ╱洛夫
原作
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回,君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月,……鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒,古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名。──李白

解構新作

有人最怕攬鏡自照
尤其在醉後
面對一頭白髮不禁大放悲聲
然則,酒是要喝的
管它來自天上
或流自黃河
只要到了舌尖便萬事皆歡
但,淚水澆熄心中火焰的速度
總趕不上
生命燃燒的速度
人生有什麼可得意的
命,只在俯仰之間
一朵曇花的開落之間
一夥精蟲追殺一粒卵子之間
佛的笑,與不笑之間
還是乾杯吧
誰說醉了就不寂寞
不可說
不可說就不說了

0 Comments:

張貼留言

<< Home