星期三, 9月 10, 2008

曾貴海作品

●詩人,你能做什麼 

硬要我回答這個問題
我只好確實的告訴你
我真的無能為力

人類已經改變一切
我們還能做什麼呢
五千年的思辯和律令
用血淚和怪夢研磨調配的汁液
填滿所有歷史的篇章

你問我正在做什麼
我確實正在寫詩
但我真的無法改變什麼
因為世界早已被改變

我能寫的詩句
只是人們乍見日出的表情
失業者獲得工作的欣喜
或者,街角咖啡桌旁情人的等待


●快樂問卷    

你活得快樂嗎
這問題太嚴肅了吧
竟然不是流行時尚或災難新聞
或者,錢幣肖像們的相互出賣

賣淫或買賣靈魂的人抬頭挺胸走在街上。這無關快樂
名女人的性事和裸照躺進早餐的麵包。這無關快樂
考試考試考試考試被科舉的幽魂日夜拷問。這無關快樂
浮潛進入網路的無終站世界漫遊。這無關快樂
被媒體羞辱詛咒陷害強暴綁架出賣。這無關快樂
新武器的戰火點燃蠟燭插入轟趴的身上。這無關快樂
地球大洪水或無救病毒帝國的誕生。這無關快樂

我生在台灣活在台灣也將老死在台灣
把生命流程交付給台灣
這或許牽涉到快樂與否的生長和繁殖
不過,我異常渴望無助旅行

再請教一個問題
如果台灣不應該被活捉或獵殺
你願不願意以生命挺身抵抗
如果不想回答,請輕聲告訴我
不願幹這擋事的理由
我不會向委託問卷的幕後老闆告密
因為你們已經把自己和別人搞得那麼痛苦的活在世界

0 Comments:

張貼留言

<< Home