星期二, 3月 15, 2011

這一行的詩人



這一行的詩人


這類詩人前途無限
想盡辦法成為行家
對自己
深具信心
昂首似雕像

他探測成功的秘訣
督促自己
排斥他人
一再重複
繼續生產

他用盡聰明
重建初期的作品
於是市場繁榮
批評最嚴厲的讀者
都踴躍消費

出自他路線的詩行
越來越滑溜
寫流浪像散步
製造技術擺在櫥窗
詩滾滾而出

市場上他的詩作如通貨
符合一般人的期望
整齊劃一而且妥當
當所有的眼鏡失焦
這一行的詩人繼續進場

The sort of poet

The sort of poet with an infinite future
Finding ways to become an expert
He is confident
in himself
Heads up like a statue

He probed the secret of success
Pushed himself
Expeled others
Repeat and repeat
Continued to produce

He exhausted his smartness
Rebuilt his eary works
Booming the market then
The most severe readers of critiques
Are consuming enthusiastically

Verses out of his course
Were more slippery
Took the toddle for a rove
Placed the manufacturing technique in the window
Rolling out the poetry

His poem is like the currency in the the market
Meet the expectations of the ordinary people
Uniformed and proper
When all the glasses are out of focus
The sort of poet continues to get his post

0 Comments:

張貼留言

<< Home